Never read Wikipedia in Portuguese, it is full of errors and do not let you fix it a lot of the time (the English version was wrong until those days too, who knows now let change). This case isn’t even serious because it actually has somewhat controversial definitions out there. The English version says it is a design standard same and is supported by Uncle Bob that some swear that is god in the area (I do not think), according to him the creator of MVC, his friend, said that is a DP.
If we go to look what is software architecture we see that it encompasses things that go beyond what MVC does, especially MVC has no external interaction, no external component needs to even know that you used MVC. I think this is the main point not to define MVC as architecture.
Architecture is becoming something like OOP, people are watching others talk about it and want to join the class, so everything becomes OOP, everything becomes architecture, but also everything turns Pattern design which is another fashion thing, and there are times when people don’t even know which name to choose because it’s not defined in a thoughtful way, it’s just what she thinks it is. The fact that people wear something (or at least say they use it) that they don’t even understand what it is says a lot...
So there’s no direct relation, it’s just definition error, like almost everything on the internet today. One of the texts linked confusion when trying to explain, I have already talked about the subject in What’s the difference between client-server and three-tiers?, layers have nothing to do with something else, layers are layers, as they are used will define what they are. One of the advantages of English is that it has different terms to define what is each type of layer we call in Portuguese, so many people get lost in the translation.
Wiki.PT used to say that MVC was a Pattern design and Wiki.EN was an architectural standard. They actually reversed the definitions. You’ll understand.\(ツ)/¯
– Piovezan
I looked in the history and I didn’t find this, I thought it was synonymous, which also not, then they said not to confuse. In English changed these days.
– Maniero
I could have sworn I’d say that. I messed up.
– Piovezan